• Аквалангизм – шуточное название дайвинга.
  • Бадди, встречается искаженное на русский манер «Бадя» (от англ. Buddy – дружище, приятель) – постоянный напарник ныряльщика во время погружений.
  • Гидра, ГК, мокряк – гидрокостюм «мокрого» типа.
  • Легочник – в разном контексте может означать регулятор либо его вторую ступень.
  • Майна – лунка, прорубленная во льду, предназначенная для зимних погружений.
  • ОВД – калька с англ. openwaterdiver, т.е. ныряльщик с разрешением погружения на открытой воде, в шутку переводят как «очень важный дайвер».
  • Октопус – буквально осьминог, в дайвинге – запасной регулятор с длинным шлангом.
  • Пони-баллон (англ. Ponytank) – маленький баллон с резервом дыхательной смеси. Кроме того мужчины могут так сказать о запасе воздуха бадди-девушки. Объем легких женщин меньше, следовательно, потребность в дыхательной смеси ниже.
  • Снаряга – дайверская амуниция.
  • Сухарь – гидрокостюм, не пропускающий воду.
  • Технарь, тек – специалист в техническом дайвинге.